Бесплодная земля
Автор: Элиот Томас Стернз
Ладомир, 2014
Серия: Литературные памятники
Настоящий том серии «Литературные памятники» дает возможность по-новому взглянуть на творчество Томаса Стёрнза Элиота (1888-1965), одной из легендарных фигур литературного модернизма. Этот американец, чьи предки переселились в Америку в XVII в., в 1914 г. неожиданно стал экспатриантом (а затем и британским подданным). «Пуританин» по восприятию мира, Элиот был втянут его современником Э. Паундом в орбиту новейшей словесности (Дж. Джойс, У. Льюис, поэты-имажисты). Позднее это не помешало Элиоту не только сделаться автором, нашедшим в поэзии модернистский эквивалент христианства, но и стать к концу 1930-х видным представителем просвещенного христианского консерватизма. Впрочем, религиозное обращение лишний раз подчеркнуло противоречивость Элиота: сложное сочетание традиционализма и авангардистского эпатажа, проблем в отношениях с женщинами и воспевания своей «музы» по примеру Данте, критики лондонской богемы и апологии ряда радикалов модернизма. Но как именно ни позиционировал бы себя в разное время Элиот, поэт, сменив несколько общественных масок, так и остался во многом фигурой загадочной. Ключ к загадке Элиота — его самое известное произведение, поэма «Бесплодная земля» (1922). В ней нашли отражение многие черты эстетского модернизма 1910-1920-х годов: рефлексия на тему «смерти Бога», «заката Запада»; поиски нового идеала через предельное разочарование; «поток сознания», перенесенный в лирику; изощренные символистские метафоры; ритуалы, мифы, спроецированные на современность; сочетание высокого слога и низовой идиомы; богоискательство; отсылки к оккультным опытам, кощунству; скандальный эротизм; игра и глубинная автобиографичность. Первый русский перевод «Бесплодной земли» был блестяще выполнен в 1974 г. А.Я. Сергеевым. Однако поэма, выдержавшая затем немало переизданий и позднейших переводов, ни разу не печаталась в России целиком. В настоящем издании она впервые публикуется по-русски без искажения авторской воли, по первому книжному изданию 1922 г. Параллельный английский текст позволяет оценить мастерство Элиота и качество перевода А.Я. Сергеева. Публикацию дополняют переводы рукописи первой редакции «Бесплодной земли», рецензий и критических откликов на поэму — от В. Вулф до К. Брукса, основателя американской школы «новой критики», а также полный перевод книги Элиота «Священный лес: Эссе о поэзии и критике» (1920), где им заложены принципы понимания собственного творчества и модернистской поэзии в целом.
Представленный в данном томе перевод первой редакции «Бесплодной земли» имеет особую ценность — этот вариант поэмы значительно отличается от ее окончательной версии, переработанный Элиотом по совету Э. Паунда. Издание снабжено богатой иконографией поэта и его окружения.
Другие товары в серии «Литературные памятники»
Шумеро-аккадский эпос Нинурты
2062руб
Купить
Купить
Король Ричард III
2966руб
Купить
Купить
Жизнеописания прославленных английских
19824руб
Купить
Купить
Полное собрание произведений
Автор: Маяковский Владимир Владимирович
Изд: Наука 2022
Серия: Литературные памятники
Наличие: отсутствует
Изд: Наука 2022
Серия: Литературные памятники
Наличие: отсутствует
3342руб
Купить
Купить
Странствия Персилеса и
Автор: Сервантес Мигель де Сааведра
Изд: Ладомир 2022
Серия: Литературные памятники
Наличие: на складе
Изд: Ладомир 2022
Серия: Литературные памятники
Наличие: на складе
2800руб
Купить
Купить
"Божественная книга" ("Илахи-наме").
11536руб
Купить
Купить
Младофранки. Новеллы. Сказки.
5768руб
Купить
Купить
Екатерина Великая. Мемуары
9744руб
Купить
Купить
Ромео и Джульетта
4223руб
Купить
Купить
Рассказы (юмористические)
Автор: Аверченко Аркадий Тимофеевич
Изд: Ладомир 2021
Серия: Литературные памятники
Наличие: отсутствует
Изд: Ладомир 2021
Серия: Литературные памятники
Наличие: отсутствует
9744руб
Купить
Купить
Дракула
5264руб
Купить
Купить
Черная женщина
5264руб
Купить
Купить